New Immigrants

Continuing to Build Community by Solving Problems in Gilo

Extension of the light rail to Gilo is a good thing, right? Or will it just bring years of disruptive construction and lost income for local businesses?

These were some of the issues that we’ve been having in Gilo, together with professionals from the Gilo Community Council and the staff of the transportation master plan.

We’ve been helping the staff from the Gilo Community Council lead the process with local residents for the past few months. Residents first learned about the new line that is being built to Gilo and how it will affect their everyday lives. They also met with staff from the transportation master plan, and presented them with their questions and concerns. And last week, on February 2, residents had an opportunity to submit their objections to the current plan.

Helping to write objections

Helping to write objections

We’re not talking about objections to the overall concept of the construction of the light rail. These objections were more like specific requests on how to improve the way the rail is built (in stages, instead of all at once), the placement of electrical lines, objections by local businesses on how to minimize the damage during and after construction, etc. We helped the process by making this event a one-stop shop – the room was divided into a number of geographical and other areas, and professionals were on hand for consultation and help in writing up the objections. A lawyer was also there to sign the objections before submission. Most importantly, residents of Gilo felt they have the power to influence the construction of the light rail line. And they have the power to influence other areas of their lives as well.

Writing and submitting objections

Writing and submitting objections

Since this process is long-term (given previous experience, it could go on for a decade), the partnership we’ve all been working toward is also a long-term partnership, one based on mutual respect and a desire to respond to residents’ real needs. In this process we’ve built up a community that communicates with each other – on Facebook, through the community newspaper, and more – and solve problems together, in real time. We’ll keep you posted on the continuing developments.

Print Friendly, PDF & Email

Residents of South Talpiot – Taking Charge of their Future

Deliberative democracy means enabling all residents, regardless of socio-economic or ethnic background, to take part in changing their future. Such processes can take place in rich neighborhoods, poor neighborhoods, and everywhere in between. Over the past few years we’ve indeed run the gamut of neighborhoods – from Baka’a to Arnona to Gilo, Romema and Kiryat Hayovel. Now we’re concentrating on South Talpiot.

Community Meeting in South Talpiot

Community Meeting in South Talpiot

South Talpiot has a very interesting mix of populations. There are many veteran immigrants from Middle Eastern countries. There is a large contingent from Ethiopia (the Municipality built a special community house for the Ethiopian community a few years ago). There are those who are a bit better off who have moved into recently-built hi-rise apartments, and more. There are those who are recognized by the local welfare office and are used to receiving services. Very few are used to having a say in determining what kind of services they will receive. Very few are used to being active and having a voice in the future of their neighborhood.

Discussing specific initiatives

Discussing specific initiatives

We’re starting to change all that. On February 3, the Greater Baka’a Community Council, together with the local welfare municipality branch and with our assistance, held a first social entrepreneurship meeting in South Talpiot. We were nervous about how many people would come – in the end there were 80 of us! This included the entire spectrum of diversity of residents – the true meaning of what deep democracy processes are trying to accomplish.  And just as often happens in Open Space Technology meetings, the issues addressed – all pertaining to everyday life in the neighborhood – also ran the gamut – from physical and environmental development of the area, neighborhood approach to urban renewal, finding solutions to parking issues, activities for children, and much more!

A total of 11 initiatives were discussed, and we’ll be following up with them, together with the community social worker and other professional staff from the Greater Baka’a Community Council. Congratulations to all involved on a fabulous jump-start!

Print Friendly, PDF & Email

Training the Trainers in Cultural Competency – Reaching the Peak of Project Development

We’ve been working in Cultural Competency for a long time – 8 years to be exact. Our work has run the gamut of both deep and broad – our work at the ALYN Rehabilitative Hospital in Jerusalem included not only training all personnel in the principles of cultural competency, but also ensuring that signs and forms were translated into a number of languages, as well as enabling medical interpretation in a number of languages. Our work with the Israel Ministry of Health led to the directive that required all health care institutions to become culturally competent. We worked in individual clinics and HMO’s on the national level. We’ve been developing, together with the Bar Ilan University Department of Interpreting and Translation, training films and a training guide to use with the films. The guide was recently completed, which led us to the next natural step – a training the trainers course.

Training the Trainers Class Picture

Training the Trainers Class Picture

The course was a 5-session workshop – 40 academic hours – that ran from November 5 – December 3, 2015. It included 15 participants from all over Israel, including 5 Jerusalem representatives – from ALYN, the Jerusalem Center for Mental Health, Hadassah Mount Scopus, Hadassah Ein Kerem and the Hebrew University of Jerusalem. Participants came from a wide variety of fields within the health care system – social work, occupational therapy, nursing, admissions officers, instructors in nursing schools and more. Two participants had already been our students – in medical interpreting courses for professionals in mental health fields.

The course was based on the short movies and the instruction handbook that were produced over the last two years. The course included skills on how to facilitate training workshops, cultural competency workshops that are based on the movies or on case studies that the participants bring with them. The course was such a success that we are already planning the next one – hurry and sign up, before it is full!

Print Friendly, PDF & Email

Toward Culturally Competent Employment Training and Placement

Cultural competency affects us all, nearly everywhere – in the health care system, in the welfare system, in the education system, and more. Issues related to cultural competency also come into play in employment training and placement, and we are proud to be a part of change in the system.

Be-Atzmi workshop

Be-Atzmi workshop

On November 10 we held an all-day seminar for the Be-Atzmi organization, which assists thousands of unemployed and underprivileged men and women every year to integrate, on their own, into stable and appropriate workforce opportunities. Since Be-Atzmi often works with populations on the geographic and socio-economic periphery – including Israelis of Ethiopian descent, the Ultra-Orthodox, and Arab populations – a culturally competent approach to employment training and placement can be critically important for the program’s successes. Thus, this year the organization dedicated its annual professional development seminar to cultural competency.

More of the workshop

More of the workshop

The seminar was held for all workers who come in contact with clients from throughout the country – some 150 people – and was held at the Academic College of Tel Aviv-Yafo. The day included teaching the different skills required to deal with different issues in a culturally competent manner. These included, for example, cultural objections to going out to work, refreshments during the Muslim month of Ramadan in mixed groups, integrating husbands into decisions, etc. The seminar dealt mainly with ‘personal cultural competence,’ which means how cultural competency affects individual people. For instance, a case worker suggested what seemed to be a perfect job for a Bedouin woman – working as a maid in a hotel. The pay was above minimum wage, the wages included full benefits, and the hotel provided transportation to and from work. The one problem – in Bedouin society, working as a hotel maid is not something ‘good girls’ do. It is considered to be ‘working in the bedroom,’ just one step up from prostitution (!) The solution – all the job seekers must be interviewed to see what kinds of jobs they’d be willing to take, and it must be made sure that cultural and religious norms are not infringed upon.

Participant in workshop

Participant in workshop

Other issues that were discussed were interviews, and the different ‘western codes’ of what is acceptable and not acceptable to say in an interview, being on time, involvement of the husband in decision-making – there is a gap between what the facilitators are used to and what the clients need.

As a result of the positive feedback received by organizers and participants, we will also begin to work with Be-Atzmi in developing their organizational cultural competence as well. This means ensuring that all forms and informative publications and signage be produced in a number of languages to fit the clients’ needs, that different culture’s holidays are respected, etc. In short, it means making sure that the broader picture that is the organization thinks in a culturally competent manner.

Print Friendly, PDF & Email

Cultural Competency in Hadassah Academic College

The end of the Jewish High Holidays signal the beginning of the academic year for Israel’s colleges and universities. This year, Hadassah Academic College is beginning the year much more culturally competent than last, and it will continue the trend, into this upcoming school year.

Training at Hadassah College

Training at Hadassah College

We began working with the college in November of 2014, after a very difficult summer and fall in Jerusalem. During the year we began operating a series of seminars for administration and lecturers on the principles of cultural competency and how they applied to an academic setting. Read here for more information about the beginning of the process.

Practicing in big and small groups

Practicing in big and small groups

The different types of course studies at the Hadassah College are are vastly different in nature from one another. There are those that are based on laboratory work, those that are based on frontal lectures, those that work with patients. Sometimes communication with the lecturers is direct and sometimes most of the students’ communication with the administration is done through counselors. So we adapted the different workshops to the different kinds of learning systems in place. In June and July, we held four full-day workshops for 80 faculty members from 7 different departments (laboratory sciences, environmental health, biotechnology, optometry and computer science), conducting workshops in groups according to learning style. Throughout the 2015 – 2016 school year we will continue to work with faculty from different departments. In the next stage, we will work with students who work with patients (such as speech therapy and optometry) during their training.

Print Friendly, PDF & Email

Launch of Groundbreaking Healthcare Web Site for the French-Speaking Community

À votre santé! Here’s to your health, in French.

We’re happy to announce the launching of www.sante.org.il, a groundbreaking web site that makes Israel’s health care system accessible to French speakers. The first of its kind in Israel, the site offers comprehensive explanations about Israel’s health care system, which is vastly different from that of France, as well as its four main health funds.

Sante homepage

Sante homepage

The Israeli and French health systems are quite different and immigrants (olim) or future Olim are not always prepared. Until Sante Israel, much of the information provided by the authorities and health insurance companies were in Hebrew, English or Russian, and were scattered in various sources, making them inaccessible to large segments of the populations. Sante Israel has grouped them in a sensible manner, translated if necessary and presented them on one site.

The site includes information on medical institutions, medications available, services for different age groups (children, elderly …) and for different situations (pregnancy, chronic illness), payments and co-payments, what is covered and what is not in the various plans, etc. There are also many explanations on the differences between health care in Israel and that in France, such as emergency visits to the doctor, a glossary and explanations on important terms, guides to use existing information tools and links to useful sites. The site also provides a wealth of information for French-speaking health care professionals seeking to make Aliya to Israel, on equivalent degrees,  equivalency exams, licensing, etc.

Sante Waze app

Navigate to nearest hospital through Sante

The site is also fully designed to be mobile-friendly. It is available on both Android and iOS smartphone systems, and has the ability to dial telephone numbers automatically by clicking on them. It also links directly to the Waze navigation app, which can direct the user to the closest hospital or medical center. It will also be linked to a Facebook page, an online chat, forums and an e-mail address, which will enable users to ask questions, receive advice, share experiences, and publish information, creating an active community with the site at the center.

We’d like to thank Pharmadom Foundation for their ongoing support of the project. The Pharmadom Foundation works under the auspices of the Foundation of French Judaism (FSJU) and the Rashi Foundation.

Print Friendly, PDF & Email

Can Israel’s Police Force Become Culturally Competent?

The news is full of stories of the police’s treatment – appropriate or not – of civilians. Just recently Americans marked the one-year anniversary of the shooting of a young, black, unarmed man by a white police officer in Ferguson, Missouri, USA, which led to riots and civil unrest for some time.  In May of this year Israeli police officer were shown beating a soldier of Ethiopian descent, which led to a wave of demonstrations of the Ethiopian community in Israel, and unrest in the streets.

Israel’s police force – and any police force – are under constant and almost unbearable pressure to keep law and order, working among a vastly diverse population. Educators in the Israeli Police Force recognized this complexity, and requested to begin working with us to develop a cultural competency training module for police cadets. To their credit, planning work actually began before relations between the police and the Ethiopian community made headlines. But the light shown on the police during the full-force demonstrations of the Ethiopian community this spring underlined the necessity of this kind of training. As a result, we began to working with all new police cadets, as part of their 14-week basic training course. At the same time, we are beginning an in-depth process with 23 police stations throughout the country.

At this first stage we are implementing introductory workshops to different training courses – basic policing, detectives, border police, cavalry, advanced policing – all are undergoing the basic 1 1/2 hour workshop. Since the beginning of June we’ve held 40 seminars, with 20 – 30 police cadets in each group. That’s  already 1,200 cadets! After this, we will be organizing a Train the Trainers course for the regular instructors in the police academy, so the principles can be fully integrated into their training regimen.

More in-depth processes will be taking place in 26 police stations throughout the country that have high concentrations of Israelis of Ethiopian descent, including two in Jerusalem, Moriah in the south and Shufat in the north. In this process we are partnering together with the Gishurim project. The first step of this process will be a half-day seminar on cultural competency, using facilitators that we’ve trained. We will begin training the facilitators in September; they will then lead 150 seminars throughout the country.

And what do the police think about these training sessions? We’re finding that many, especially Jerusalemites, are already very in-tuned to the cultural complexities of our city, and make every effort to consider the effects that cultural sensitivity has on the residents with whom they come into contact. We are honored to be part of a process that seeks to bring law and order to all residents of the city.

Print Friendly, PDF & Email

Working with Maccabi Health Services

What if all Israeli kupot holim (HMO’s) were culturally competent, from the bottom up and from the top-down? What if every time you went to the doctor, he or she – and the administrative support staff – would be better able to meet your needs, speak in your native language (or have access to someone who could), understand where your coming from, culturally speaking?

Since the Israel Ministry of Health published its directive in 2011, requiring all health care institutions to become culturally competent, things have improved, but there’s still a ways to go. Slowly, one HMO at a time, we’re helping to rectify the situation. We’ve been working with Jerusalem-based clinics and hospitals since the beginning of the Cultural Competency project in 2008 (this is the earliest blog post on the project). Last year, we began working with the Leumit HMO on a national level, the first time we had worked with national management and not primary clinics. In late 2014, we also began working with the national level of Maccabi HMO.

Maccabi seminar

Maccabi seminar

We began with a 3-workshop introductory course that took place in December – January in Maccabi’s central instruction center in Tel Aviv. There were 25 participants, from all disciplines in the HMO – from nurses and physicians to administrators on different levels – from all over the country. During the course participants learned tools that will enable them to integrate principles of cultural competency into different aspects of the health organization. They also heard a lecture from Prof. Leon Epstein, one of the major researchers whose research serves as the basis for our cultural competency project , about the connection between society and culture on health an sickness.  Dr. Anat Jaffe, Head of the Endocrinology and Diabetes Unit at the Hillel Yaffe Medical Center and a founder of the Tene Briut organization, shared her experience providing culturally competent care to diabetes patients from the Ethiopian community. Participants also learned from a “Community Panel,” in which different cultures’ approaches to health and health care were presented (Haredi, Ethiopian, Muslim, French).

Maccabi panel full room

Maccabi panel full room

Each of the participants was asked to develop and implement a project in the district or clinic in which he or she worked that would advance cultural competency. Examples included: an information sheet directed at Haredi women on sexual assault; a “Your Health is in Your Hands” handout, which lists the different recommended tests; a clinic that is accessible to French speakers; encouraging Muslims to use physical therapy through quotes from the Prophet Muhammad; engaging a volunteer to help fill out forms for Russian or Arabic-speakers; a public awareness meeting on diabetes, adapted to the needs of Russian speakers, and more.

Last week, on April 29, we held a follow-up conference for these participants. The meeting included a tour of the ALYN Pediatric & Adolescent Rehabilitation Center in Jerusalem, the first hospital in the country to undergo the cultural competency process, with our mentorship. They saw first hand how they implement cultural competency principles on a daily basis. ALYN’s cultural competency coordinator also explained how the hospital and its staff copes with different social and political tensions in a culturally competent manner. (ALYN’s Director General Dr. Maurit Be’eri wrote about this here during last year’s Operation Protective Edge.) In addition, participants heard a fascinating lecture by the director of the municipal welfare office in a Haredi neighborhood, on how to create a community context, especially during times of crisis. Her office was at the center of a crisis in mid-2009 when a Haredi mother was accused of starving her child. Out of this crisis arose a process of culturally competent work that includes local rabbis, community leaders from the Eidah Haredit, and different public offices that enable the welfare services in this area to be culturally sensitive to the Haredi population. Participants also heard updates of their respective projects.

 

Print Friendly, PDF & Email

Happy Passover – Happy Easter – JICC Information Sheets from the Cultural Competency Desk

Pesach Kasher ve’Sameach and Happy Easter! May you never need medical care, but if you do, in Israel, we at the Jerusalem Intercultural Center (JICC) are making sure that medical staff at hospitals as well as other health care frameworks are aware of your Jewish, Christian or Muslim holidays . Since 2013 we have been writing one-page information sheets on different customs and traditions of a wide range of religious and cultural holidays (and wrote about it here and here) and have continued to refine and expand their scope.  Today this includes not only the “major” holidays of the three Abrahamic religions, such as Yom Kippur, Passover, Christmas, Easter, Ramadan, Eid el-Adha, but also holidays celebrated by particular cultural groups, such as Sigd for Jews of Ethiopian origin, and Novi Gud, celebrated by residents from the former Soviet Union, and Eid a-Nabi SNabi Shu’ayb for the Druze. In all, there are over 20 information sheets that were written or revised in the past year. Here is the full list, in Hebrew.

Nabi Shu'ayb Druze Holiday Sheet

Nabi Shu’ayb Druze Holiday Sheet

These information sheets have a huge audience. They are distributed on a national level, not only to clinics, hospitals and other health care institutions, but they are also adapted and sent to welfare agencies and organizations as well. We see this as one more step in increasing understanding and opening communication lines of communications between the widely diverse populations in Jerusalem and Israel.

Print Friendly, PDF & Email

Empowering Activists to Work toward a More Tolerant Jerusalem – the Second in a Series

One of our main tenets at the JICC is to encourage and foster effective activism, empowering residents to improve their everyday lives. From MiniActive to the Emergency Readiness Networks, to the Railway Park, residents are affecting their immediate public sphere, one issue at a time.

Since last summer, one of our main avenues of activity has been fighting racism and xenophobia in the public sphere, and fostering cadres of activists to lend their passion and intensity to the effort. We hold deep respect for these activists, who are constantly thinking of new and creative ways to promote tolerance in Jerusalem. And in the most activist of ways, they are working toward turning these ideas into reality, and creating hope for all of us for the future of Jerusalem.

In order to give these activists a helping hand, three months ago, we held the first of a series of Open Space Technology meetings. At that meeting, nine initiatives were presented, several of which continue to be developed today, from engaging leaders to public campaigns to speaking with the ‘other’ in Zion Square.

As we mentor these initiatives, we know that it is also critically important to keep opening up pathways for new initiatives as well. For this reason we held a second meeting for activists, using the Open Space Technology, on Monday, March 2, 2015, also at the Jerusalem International YMCA.

YMCA Open Space March 2, 2015

YMCA Open Space March 2, 2015

This meeting was considerably smaller than the last (50 instead of 100 participants), but it was much more mature and effective and we were equally excited by the outcomes. A total of 6 initiatives were presented. They included a Facebook page aimed at summarizing news from East Jerusalem in the eyes of Palestinian residents, a new ‘debate’ format for “Speaking in the Square,” initiatives to expand the cadres of activists and different ways to instill messages of tolerance in the public sphere.

Discussing Effective Methods

Discussing Effective Methods

This time, in addition to offering assistance in developing the strategic steps of the initiatives, we are also helping the different initiatives to “get the word out.” Together with the Jerusalem Foundation, we’re partnering with the Gug design agency, who were on hand at the meeting, who have begun to lend their expertise in  public relations, public campaigning, and more. We’ll also be consulting the initiatives in other ways, as well, as needed. Definitely, this activist energy is going to grow and impact the city, and we will do everyhting to help it happen!

Print Friendly, PDF & Email
Go to Top