Santé Israël – French internet platform on the Israeli healthcare system

Spotlighting Santé Israel’s Community Resilience Work

Santé Israel, which was founded by JICC in 2015, assists French speakers to navigate the Israeli healthcare system. With about 30,000 French speakers in Israel, and many more from French speaking countries, Santé receives approximately 1,500 calls for assistance each year. In recent years the project has partnered with Qualita, a local organization that aims to aid French immigrants to Israel.  

During Shavuot, Santé Israel – together with the Director of the Jerusalem Municipality and Qualita’s Office for French-Speaking Immigrants’ Rights Realization, Ayala Blum – hosted a brunch for our dedicated teams of volunteers. Attendees enjoyed bread, a cheese tart, and homemade couscous, among other treats! The group learned about the various challenges facing French speakers, such as taxes, health rights, elderly rights, and social security benefits.  

This was an opportunity for Santé Israel to expand its community reach in making the Israeli healthcare system more accessible to French-speaking immigrants. 

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Important Health Updates from Santé Israel and our partners at Qualita

During May 2022 Santé Israel, together with the Jerusalem Municipality and Qualita, held an informative conversation regarding dependency insurance, travel restrictions and masks mandate on international flights, and medical translations. The conversation was between Ayala Blum (Director of the Jerusalem Municipality and Qualita’s Office for French-Speaking Immigrants’ Rights Realization), Marie Avigad from Santé Israel, and moderated by independent journalist, Cathy Choukroun (of Studio Qualita).

 

 

To learn more about Santé Israel’s offerings ranging from translating the Israeli health system into French and offering a public hotline to guide and refer French-speakers to relevant services, see the following links (in French):

https://www.sante.org.il/couvertures-des-caisses/

https://www.sante.org.il/coronavirus-voyages-en-avion/#vers

https://www.sante.org.il/preparer-sa-visite-chez-le-medecin/

 

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Santé Israël – Continuing Awareness-Raising on Health Rights After Covid-19

Santé Israël has finally returned to face-to-face information evenings after a long period of COVID-19 gathering restrictions. Alya de Groupe – an organization that accompanies French citizens in their Aliyah process, coordinates a visit to Israel, and plans lectures for them on various subjects – invited Marie Avigad, director of Santé Israël, to give a lecture on the Israeli health system.

On March 7, 2022, Marie Avigad explained to a group of about 50 people at Qualita offices in Jerusalem, about the health system in Israel. Her workshop focused on common challenges faced by new immigrants, the similarities and differences from the French health system, how to navigate the system and fully access health rights. Marie also referred them to the Santé Israël website, where more information can be found in French.

Raising awareness about health care rights

The participants showed great interest in the lecture, which lasted more than an hour and a half as a result of the numerous questions they had. The questions were mainly about choosing their HMO, supplementary health insurance, nursing insurance, emergency medical centers, and more. They were very pleased to receive critical information and answers, and learn about Santé Israël website along with the fact that Marie is available to assist with any questions that they may have in the future. 

 

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Santé Israël – Go-to Site for Updates on the Coronavirus

We’ve posted here, here and here how Santé Israël has been helping French speakers – in Israel and even abroad – navigate the health care system in Israel.

Current page on coronavirus

Yesterday, on July 26, the Santé Israël web site broke its record – with 580 entrances to the site in one day! This was after posts on Facebook reached 7,500 people, with 600 engagements. This, too, was a record for the Facebook and website pages.

How did the word get out to so many people?

Well, there seem to be a number of factors. Over the previous week, Santé Israël director Marie Avigad shared the post to 50 groups and pages serving the French-speaking community in Israel. She also spoke about the coronavirus landing page at a Qualita Forum meeting. She also discussed it in a WhatsApp group for professionals and invited them to check out the web site. This was also just after many of the guidelines had changed, so there were a great number of people looking for reliable, comprehensive information, which can be found on the dedicated page for the coronavirus.

Keep up the good work Santé Israël!

Here’s the record-breaking post:

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Santé Israël: Helping French-speaking Olim during Coronavirus Pandemic

For many, dealing with the coronavirus included staying at home. For others, it entailed leaving an old home to find a new home in Israel. Santé Israël helped them get set up on the health care front. Moving to a new country is always difficult and learning the health care system is essential. Doing so during a worldwide pandemic, when health care systems are stretched to the max and rules and regulations are constantly changing and different in different locations, is even more critical. Santé Israël was and continues to be there to help.

Helping French-speaking Olim at all times

According to data from the Jewish Agency and immigrant organizations, there has been a significant rise in interest to immigrate to Israel among French Jewry. In order to provide information about life in the country to potential immigrants, the Qualita organization for French-speaking olim has created a website called Préparation à la alyah (preparation for aliyah): https: //www.preparation-alyah.com/

Through the website, applicants can schedule zoom meetings with people around the country, who can answer questions in a range of areas. who are in the country, and who can give answers to their questions in various fields. Santé Israël coordinator Marie Avigad invited to participate in the project to provide health information.

On Tuesday 30.6, she had her first Zoom session. It was with a woman who in the middle of the aliyah process. She’d heard about the website via an ad on Facebook. She had a very interesting aliyah story.

She, her husband and their 8-year-old daughter arrived in Israel on March 3, at the beginning of the coronavirus crisis. They thought they’d be in Israel for a short while, and would be able to wait out the crisis in Israel, in a place they felt was ‘theirs,’ near people ‘like them.’  The next day, all flights out of Israel stopped, and they couldn’t go anywhere.

They stayed in Tel Aviv, and as time went on they decided to stay and make aliyah. They’ve almost finished the process. She asked for information about the health system in general and how to obtain health insurance. During the Zoom session she wanted to write down everything Marie said, but she didn’t need to. Using Zoom’s ‘Share screen’ feature, she was able to show her in real time all the information she needed: how to register with the National Insurance Institute, registering with an HMO, how to pay for the HMO, what is covered by the different types of insurance, how to change HMO’s if necessary, well-baby clinics, French-speaking doctors that are listed on the Santé Israël web site, and more. She was very grateful for the help she received.

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Santé Israël on Olim and Migrant Communities during the Coronavirus Webinar

Santé Israël is known as a leader in caring for olim communities during the coronavirus crisis. Project Coordinator Marie Avigad was invited to speak at a Zoom webinar on Olim and Migrant Communities in the Corona Period, organized by the Institute for Immigration and Social Integration at the Ruppin Academic Center, which took place on May 13, 2020. Some 75 people attended the webinar.

Flyer from the webinar

Flyer from the webinar

She joined others from the French-speaking community in Israel, who spoke about the French-speaking community in Israel, about how they’re dealing with the coronavirus crisis here (both as patients and has medical personnel), about different initiatives launched by and for the French-speaking community.

Marie was asked specifically about problems that French-speakers encounter. She spoke about:

  • Language issues and access (or lack of access) to information – regarding Ministry of Health guidelines, regarding their rights (such as if they’ve been placed on furlough)
  • Coping with the Unexpected Situation: She experience two types of problems – French people with health issues who came to visit in Israel and were not able to return to France; or Israelis of French origin who were used to going back and forth to France for treatment. In both cases these people were left with an insufficient amount of medicine – what could they do? What were the local names of the medication? How could they obtain them? Or, if they needed treatment or lab test here to monitor their illnesses – what were they to do? Or, what were they to do if they’d recently made aliyah and were not yet able to register at an HMO or National Insurance Institute (NII – Bituach Leumi)?
  • Other questions she’s answered included: how to get medication without leaving home: dealing with problems of violence or fear of domestic violence during quarantine …

Marie spoke about the different activities that Santé Israël has done since the beginning of the coronavirus crisis, which included (and which we’ve written about here, here, and here):

  • Creating pages on the site that include translation of the Ministry of Health guidelines with regular updates, rights information, how to obtain medicines, etc.
  • Regular updates on Santé Israël’s Facebook page
  • Answering inquiries related to all these problems in email, Facebook, phone, and WhatsApp
  • Creating a WhatsApp group of French-speaking professionals, which facilitates information sharing

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Santé Israël – Continuing to Provide Critical Information during the Coronavirus Crisis

Since the coronavirus crisis hit Israel – and especially the French-speaking community – in February, we’ve been updating you about the important work that Santé Israël has been doing. You can read about it here and here and here.

Marie interview withQualita

Marie interview withQualita

Santé Israël’s Marie Avigad continues to help French speakers in Israel get through the virus. In addition to ongoing work online and through the project’s Facebook page, Marie has also been providing important information via the Qualita organization, which seeks to assist French-speaking olim in Israel. She recently gave an interview, in French, obviously, she spoke about Sante Israel in general, and especially during the coronavirus period:

In a separate interview, Qualita Chairman Gérard Benhamou, thanked Sante Israel for its work (at 2.05)

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years.

Santé Israël – Continuing to Help French Speakers Deal with Israeli Medical System during COVID-19

We reported here and here about how Santé Israël has been helping French-speakers in Israel deal with the COVID-19 crisis. As the crisis develops, so do Santé Israël’s responses.

In addition to updating the Facebook page often (here’s one of the most recent posts):

Marie, Santé Israël’s Coordinator, answers questions individually from a range of visitors and residents regarding Israel’s health system – where to go, for those who take medication regularly, what types of medications are equivalent to types taken in France, and other questions. Thus far, she’s answered some 40 queries relating to the COVID-19 crisis.

In addition, she has updated the Santé Israël web site, adding a page about the different HMO’s and their policies regarding how to purchase medications without leaving home. Here’s the page that was added. You can also see it via this link:

Medication home delivery according to different HMO's

Medication home delivery according to different HMO’s

In addition, Marie developed a WhatsApp group for French-speaking community professionals – for staff from community centers and welfare offices, local immigrant absorption coordinators, HMO staff, relevant NGO’s such as Magen David Adom and Qualita (the organization for French-speaking Olim), and more. There are currently 25 participants in this WhatsApp group.

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years. Wishing health and safety to all!

 

Santé Israël Showing its Importance throughout the Coronavirus Crisis

We wrote here earlier this month about how Santé Israël is helping to respond to the Coronavirus crisis in Israel.

Photo Credit: Israeli Ministry of Health site

Photo Credit: Israeli Ministry of Health site

And of course, it continues to do so. Its Facebook page continues to provide updates in French on an almost daily basis. For example, it carries updates from the Ministry of Health as its directives are made more and more stringent.

Or about new updates about products that should – or shouldn’t – be used:

It also publishes information on the ‘side effects’ of shelter in place and lockdown directives, such as notifications of the Legal Aid Department of the Department of Justice:

There is a special page on the Santé Israël web site about the cornavirus and is updated as the Ministry of Health updates its directives.

Sante Israel page on corona information

Sante Israel page on corona information

t is important to point out that the information is from the Ministry of Health and official ‘what to do’ scenarios; it doesn’t carry medical information about the virus. We found that there’s enough of that online.

This has proven to be a particularly important service at this time. While the French-speaking population has been particularly affected by the outbreak, the Ministry of Health has yet to translate all its instructions into French (to its credit, it does translate into Arabic, English, Russian, and Amharic). That is where we – and Sante Israel – is picking up the slack. Kol Hakavod to Santé Israël on the quick and accurate information.

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years. Wishing health and safety to all!

Santé Israël Raising Awareness about Coronavirus for French Speakers in Israel

The coronavirus – its spread, possible cases in Israel and what to do if you’ve visited certain countries or been at different sites at certain times – is at the top of Israel’s news headlines these days.

Photo Credit: Israeli Ministry of Health site

Photo Credit: Israeli Ministry of Health site

Santé Israël has been getting the word out to French speakers around Israel.

It has translated directives from the Israel Ministry of Health, and published updates since its outbreak a few months ago. This post, from January 30, was among the first giving instructions in French:

It is important to note that the information doesn’t include medical / scientific information about the virus itself. We’ve found that there is plenty of information about the virus in French online. The goal of this awareness campaign is to make sure that as much information as possible that is issued by Israeli authorities is also available in French. Here’s one of the earlier announcements:

And one of the later announcements:

And the latest post:

In addition, Santé Israël has added the latest information to its web site.

Many thanks to the Pharmadom Foundation for their continued support of Santé Israël over the years. Wishing health and safety to all!

Go to Top