Blog

Dr. Hagai Agmon-Snir, in an Op-Ed Article for NRG

As we get ready of Jerusalem Day, and “A Different Day in Jerusalem,” we’ve been very active in promoting the great variety of events that are going to take place.

Now our Director, Dr. Hagai Agmon-Snir, weighs in in an Op-Ed piece that was published on the NRG web site on Thursday, June 2. Click below for the full article in Hebrew:

Article from NRG

Article from NRG

 And here’s an English translation:

We Can Change the Culture of Hate on Jerusalem Day

The fight for tolerance must be waged throughout the year. But we must not desist from fighting for tolerance on Jerusalem Day. When the hatemongers try to turn the national pride into an opportunity for incitement, we must re-claim the message of tolerance in the city.

One, two, three or four Jerusalems; Israeli, Palestinian, French or international sovereignty. In any future scenario, the metropolis called Jerusalem will need to function, both in the short and long term. But without tolerance and without a consistent fight against hate and racism in Jerusalem, the city will decline and collapse. It will be bad for the Palestinians, it will be bad for the Jews, it will be bad for those who are more religious and even for those who are less so. It will be bad for the citizens, it will be bad for the permanent residents, for asylum seekers and for tourists.  Even if we disagree on the “correct” future for the city, we must come together and raise a voice for tolerance and calm in the city – today.

After 49 years, Jerusalem is a city torn apart. Arabs, Jews, Ultra-Orthodox, Reform, immigrants from Ethiopia, France, Russia and USA, asylum seekers from Eritrea, millions of Christian pilgrims. In other cities in the western world, this diversity is seen, alongside the challenge, as an asset. As an opportunity to create a lively, interesting, attractive city, rich in human, social and cultural resources, a place for the development of the arts, a place for the development of thought.

In Jerusalem, on the other hand, a culture of hate, incitement, racism and violence causes us, residents of the city, to look around us in fear and ask, what will our next trip on the light rail look like? What political maneuvering will be done tomorrow in the Municipality by the groups that hate me? Who will be my scary neighbor next year?

There are those for whom hate is good. Most of them don’t live here. Politicians who sacrifice Jerusalem for their fight for a seat and along the way create divisions among us. World leaders who get involved in Jerusalem matters that they don’t understand. Official armies and terrorists whose job it is that we hate one another.

We, who live in Jerusalem day by day, pay the price. The fire of hate is lit within us all too easily. We become committed to incitement easily, too. We don’t feel how racism and violence hurt us and eat away at us – from the inside.

And then comes Jerusalem Day – a day that is oh so tense, socially and politically. This year it comes on June 5, a day on which the Palestinians, one third of the city’s residents, commemorate, Yom Hanaksa (Day of the Defeat). Defeat creates hate – one doesn’t need to be a brain researcher to know this. Simultaneously, the Jews celebrate the liberation of the city, often in a way that rejoices in the others’ defeat.  And their joy is mixed with anger, since despite the perfect victory, we still watch our backs when we’re walking in the street, in case someone comes at us with a knife.

And there are many on the Jewish side who are ashamed of the atmosphere of gloating, and lower their heads in hopes that the day will be over. And I know a significant number of Palestinians who are ashamed that the atmosphere of defeat causes a caustic hate on their side.

Of course, the fight for tolerance must be waged throughout the year. But we must not desist from fighting for tolerance on Jerusalem Day. When the hatemongers try to turn the national pride into an opportunity for incitement, we must insist, even on Jerusalem Day, to re-claim the tolerant message of the city.

Yes, we will continue to argue over liberation or occupation, if an open button is considered too immodest for a woman, and on shops closed on Shabbat. We will debate in sign language and in Braille, in Arabic, in Tigriniya, and in Hebrew. But on Jerusalem Day we, lovers of Jerusalem, will demonstrate that in our special city, one like no other in the world, there is a strong and stable core of tolerance that stubbornly declares: “Jerusalem will be all that we dream for it, for us all!”

Print Friendly, PDF & Email

Window to Mt. Zion – Documenting the Mount

We see a lot of different people here on Mt. Zion – Jews, Christians, Muslims, all groups, all ages.

Opera singers on Mt. Zion

Opera singers on Mt. Zion

But we don’t often see opera singers.

Until this past Saturday night, on May 28, as part of the Jerusalem Municipality’s Festival of Light.

Festival of Light

Festival of Light

At the same time, nearby at David’s Tomb, a musical experience from an entirely different world was taking place – and traditional Saturday night Melave Malkah feast – Hassidic songs and dancing into the night.

Melave Malka

Melave Malka

Opera and Hassidic songs, both on one Mount. Only in Jerusalem!

Singing and dancing into the night

Singing and dancing into the night

Thanks to Window on Mt. Zion for the documentation.

Here’s the Facebook post in Hebrew:

And a few videos.

Print Friendly, PDF & Email

A Different Day for the Capital – Article in Jerusalem Post

Ahead of Jerusalem Day and “A Different Day in Jerusalem,” (and also here) we were written up in the Jerusalem Post. Click here to view the PDF version. (Click here for the online version.)

Jerusalem Post article

Jerusalem Post article

And here’s the text of the article:

A different day for the capital
By LAURA KELLY
June 3, 2016
Spearheading alternative initiatives for this pivotal day in an effort to show ‘Jerusalem knows how to be tolerant.’

The first time Michal Shilor attended the Flag March – the annual parade on Jerusalem Day from the city center to the Western Wall – she was horrified.

“There’s this image that on Jerusalem Day, the city gets bombarded by all these foreigners,” Shilor says in an interview with In Jerusalem, “and then they leave, and we’re left to pick up the pieces of the ‘wars’ that happen here during that day.”

While the day is supposed to celebrate the reunification of Jerusalem, it highlights deep divides in the capital. As thousands of revelers march through east Jerusalem, many Arab residents feel the parade is a provocation – the message being that Israel is for the Jews, and Arab residents are not welcome.

Last year, a petition to change the route of the parade to avoid Arab neighborhoods – where instances of vandalism, racist chanting and violence have been documented in the past – was rejected by the High Court of Justice. However, the judges did write in their decision that there should be a zero tolerance policy for racist acts.

Shilor, 26, works at the Jerusalem Intercultural Center and this year, is spearheading the first A Different Day for Jerusalem program as an answer to the Flag March.

From Saturday evening to Sunday evening, A Different Day for Jerusalem has a roster of nearly 50 events by grassroots organizations and activists who want to show the tolerant side of the city. Events range from neighborhood tours, parlor talks in bars and restaurants around Jerusalem, a public tent to hear stories of the bereaved families from both sides of the conflict, to street debates, community theater and even an Iranian embassy. All seek to give Jerusalemites and visitors an opportunity to see the patchwork of people that make up the city.

“The idea is to say on Jerusalem Day – which is something that most of the civil society in Jerusalem just doesn’t know how to deal with – that we want everything we’ve been doing all year to come together on this day specifically because this is the most important day to show that Jerusalem knows how to be tolerant,” she asserts.

In addition to her work at the JICC, Shilor is the founder of 0202, a Facebook page that translates Arabic news from east Jerusalem into Hebrew and English.

Shilor says the idea for 0202 was born out of frustration, simply wanting to know and understand a third of the population she was living with.

The organization has a staff of 20 people, all of whom are working partly on a volunteer basis – “I’m volunteering completely,” Shilor says – that follow 150 Arabic Facebook pages. They include some of the bigger news media, such as the Gaza-based Shahab news agency or Al Quds Aulan [Jerusalem First]. But more interesting, says Shilor, are the community-based pages.

One in particular is Mini-Active, a group of 1,000 women from east Jerusalem who document municipal failings in their community, bring it to the attention of the municipality, and then post on Facebook when the problem is resolved.

The challenge, says Shilor, is to be able to develop a comprehensive picture of what people are really concerned with in east Jerusalem.

“If you look at daily life in east Jerusalem, it consists of very basic needs that aren’t being met, but you’re not going to read about that in the news. You’re going to read about how ‘The Occupation Forces did this and this and this.’” Most difficult for the group were the months leading up to October 2015, the start of more than six months of terrorism that saw attacks by Palestinians – shootings, stabbings, car rammings and a bus bomb – targeting Israelis. Thirty Israelis and four foreigners were killed in such attacks, and more than 200 Palestinians were killed while carrying out attacks or in other violent confrontations with the IDF.

As they continued to follow the media, the cycle of violence became increasingly clear. With an attack came the coverage by the media. The sharing on social media of graphic images, often without context, would incite more people to undertake attacks. While in the Hebrew and English media there is more background information, in the Arabic media this is lacking.

“They [the Arabic media in east Jerusalem] also don’t say why people were arrested. When people are released, they don’t say what they were arrested for,” Shilor explains.

She adds that no matter what the facts are, it’s the divergence in narrative that is significant. She gives the example of an east Jerusalem Palestinian friend who’s afraid she’ll be accused of having a knife on her, and an Israeli-Jewish friend who’s afraid to walk in the street or go to the Old City.

“Whatever the facts are doesn’t really matter because it affects people differently.”

Shilor’s vision for the project, however, goes beyond the Jewish-Arab divide.

Eventually she would like to open up two other translation pages – a Jerusalem page following the ultra-Orthodox community and one for the more secular or modern-Orthodox west Jerusalem.

“The same event can be seen through so many different lenses, and it affects different people in so many different ways. We don’t have to agree with the other people, but we have to understand that they see it differently,” she maintains.

“That’s the first step toward living better in this city.”

Many thanks to the UJA-Federation of New York and the Jerusalem Foundation for their support of this project.

Print Friendly, PDF & Email

MiniActive Community Cleanup – Taking Responsibility for Your Own Street

Part of the guiding principle of MiniActive is that residents take responsibility for their own environments – neighborhoods, streets, schools.

Cleaning up our streets

Cleaning up our streets

As part of this effort, MiniActive has organized several community clean-ups.

Sweeping, collecting

Sweeping, collecting

Community cleanup number 2 took place on May 21 in Kufr Aqeb. The main participants – 20 teenage boys from a local school.

Organizing into teams

Organizing into teams

Many thanks to the school and its staff for their support!

Dividing up the equipment

Dividing up the equipment

Many thanks to the Jerusalem Foundation for their continued support of this program.

Here’s the Facebook post in Arabic:

Print Friendly, PDF & Email

“Jerusalem as a Culturally Competent City” Conference

In what other setting could you find the Jewish Mayor of Jerusalem introduced in both Hebrew and Arabic, followed by the President of the Jerusalem Foundation, herself addressing the audience in English, Hebrew and Arabic, followed by a Muslim Canadian keynote speaker of Pakistani origin? Only at the “Jerusalem as a Culturally Competent City” conference, which we hosted, along with the Jerusalem Foundation, at the Jerusalem Cinematheque on Tuesday, May 17.

It was the culmination of 10 years of working to advance cultural competency, together with the Jerusalem Foundation. What began as focusing on health care, at the ALYN Rehabilitative Hospital, at Clalit primary care clinics and at the Hadassah Medical Center Mount Scopus has blossomed into a concept that encompasses all fields and all sectors, in Jerusalem and throughout Israel.

Opening the conference in Arabic and Hebrew

Opening the conference in Arabic and Hebrew

Throughout the day over 300 people participated, listening to over 70 speakers. They came from all walks of life, from all different fields. We had professionals from the municipality, senior officials in planning, education, welfare and community life. We had researchers and leaders from colleges, universities and think tanks. We had active community residents. We had professionals from a wide range of NGO’s. We had the Israel Police and the IDF. We had Christian and Muslim Arabs, some residents of East Jerusalem, some not. We had secular, traditional, religious and ultra-Orthodox Jews. The entire day was conducted with Arabic, Hebrew and English on equal footing. (You can see the tri-lingual program here.) We had it all. We had Jerusalem in all its wonderful diversity.

Tri-lingual invitation

The tri-lingual invitation

Throughout the day, we discussed ways that service providers, in all fields, can make their services equally accessible to all of Jerusalem’s populations, making them culturally competent. And on the residents’ side, we discussed ways that they can work to improve their own access to these rights and services, many of which are guaranteed them by law. We discussed strategies and challenges, and the process in between. It was fascinating, exhilarating and downright riveting.

Ms. Uzma Shakir, Keynote Speaker

Ms. Uzma Shakir, Keynote Speaker

Mayor Nir Barkat opened the conference, saying: “The starting point for any activity that we do in Jerusalem is the city’s unique DNA, which is unlike any other city in the world.” When the city was founded, more than 3,000 years ago, “its gates were open to everyone, all tribes, Jewish and not…No one felt like they were a guest in Jerusalem…Everyone found their place,” he continued. It is this philosophy, where everyone finds their place, that informs us to this day.

Jerusalem Mayor Nir Barkat at conference

Jerusalem Mayor Nir Barkat at conference

Yohanna Arbib-Perugia, President of the Jerusalem Foundation, was the next speaker. She emphasized the important role of cultural competence in a diverse and unique city as Jerusalem. Seeing the Jerusalem Intercultural Center as a strategic partner of the Foundation, she believes that the focus of the Foundation on cultural competence will deepen in the coming years.

Uzma Shakir, Director of the Office of Equity, Diversity and Human Rights, City of Toronto, was the keynote speaker. She described the processes taking place in Toronto and throughout Canada regarding multiculturalism and cultural competency, which include developing approaches appropriate to the vastly different population groups in Canada, from the native populations to the Francophone community of Quebec to recent immigrants from south Asia and elsewhere. She first defined the role of cultural competency:

Cultural competency can be viewed in two ways: it can either be seen as paternalistic and prescriptive – something you do for others who have either limited or unequal power to claim their rights; or transformative and critical – consciously producing spaces that address those power differentials in a meaningful manner and eventually lead to an equitable and just society. In other words, cultural competency can mean being nice to people while maintaining the status quo of inequality or it can mean empowering marginalized people to take control over their own destiny and to change the conditions in society to produce equitable and just outcomes for all. However, this requires an honest recognition of who is marginalized and then consciously co-creating the conditions for inclusion. In this sense, Toronto has its challenges just like Jerusalem and provides some compelling lessons.

She explained the desired outcome of culturally competent processes through this picture:

Three views of Equity

Three views of Equity

In the first approach, existing infrastructures render services equally for different people. However, since people’s needs are different, equal provision of services does not create proper equality. In the second approach, adjustments are made, often ad hoc, to be able to work within the existing infrastructure to provide services in a way that responds differently to the different needs. In the third approach, infrastructure is built from the start with the different needs of different people in mind, to enable each to meet his or her particular needs in the best way possible.

Here is Ms. Shakir’s full speech:

For the speech in written form, click here.

 

Discussing challenges to cultural competency

Discussing challenges to cultural competency

Following the opening session, four parallel sessions addressed different aspects of cultural competency. These included, “Setting & Implementing Cultural Competence Policy in An Organization,” “Cultural Competence in the Public Sphere,” “Coping with Social and Political Tensions in a Multicultural City,” and “Cultural Competence Activities of the Community.” Speakers included the directors of the Bloomfield Science Museum Jerusalem, Museum of Islamic Art, the Tisch Family Zoological Gardens, the ALYN Hospital Pediatric Rehabilitation Center, the Haredi College, community centers from around the city, senior officials in the Municipality, and many, many more.

Setting and implementing cultural competence in organizations

Setting and implementing cultural competence policy in organizations

Even lunch was an exercise in cultural competency. Different foods were labeled with no translation in a range of languages – from Amharic to Russian to Polish and more. Choosing food at the buffet became a funny challenge….

How do you say salmon in Amharic?

How do you say salmon in Amharic?

After lunch the plenary session discussed major organizations’ efforts to make their services culturally competent. Speakers ranged from the Director of Community Services Administration in the Jerusalem Municipality, the President of Hadassah Academic College, the Director of the Jerusalem Center for Mental Health, and the Commander of the David Precinct of the Israel Police (which includes the all resident quarters of the Old City (Christian Quarter, Muslim Quarter, Armenian Quarter, Jewish Quarter), plus sites such as the Western Wall, the Temple Mount  / Haram al-Sharif, Mount Zion and the David’s Tomb complex). The final parallel sessions discussed case studies in cultural competency in different fields – education, health care (This was considered ‘advanced cultural competency’ since indeed our work began in health care some 10 years ago.), arts and culture and community activism toward tolerance.

Our heartfelt thanks go to the Jerusalem Foundation for their partnership and support over these past 10 years. And many congratulations on their 50th anniversary celebrations, of which this conference was a part.

It was the first conference surveying cultural competency in Jerusalem. Will there be another? Stay tuned to find out.

Looking for more? Here’s the video of the entire opening session:

Print Friendly, PDF & Email

Awareness-Raising Meeting for “Santé Israël” – Increasing French Speakers’ Accessibility to Healthcare

Santé Israël” began as a web site, translating the Israeli healthcare system into French and making it accessible to French speakers in Israel. But equally important as the information is the community that uses it.

Discussing health under the stars

Discussing health under the stars

Since its launch in September 2015, “Santé Israël” has striven to build a community around the web site, with a Facebook page as well as community meetings. On Sunday, May 22, they took the meeting outside, at the Baka’a Community Center.

The meeting targeted at French speakers from all over Jerusalem and it was organized by the JICC, the Jerusalem Municipality – Municipal Absorption Authority and the Immigrant Coordinator of the Baka’a Community Center. Over 30 residents enjoyed the evening, which took place under the stars in the Community Center’s courtyard. The audience heard a lecture by endocrinologist Dr. Asher Corcos from the Clalit Health Services, who spoke about diabetes and how to prevent it. Our own Marie Avigad, Director of the Santé Israël Program, introduced the web site and showed the audience the different aspects of it.

More meetings in different neighborhoods are planned.

Here’s the Facebook post (in French):

Many thanks to the Fondation Pharmadom for their continued support of this program.

Print Friendly, PDF & Email

MiniActive Women Recharging Batteries in the North

It’s important for us all to get away and have some fun once and awhile, so that we can set to our goals with recharged batteries when we get home.

Last week, on May 20, we took 54 MiniActive women on a trip up north. They picked cherries.

Picking cherries

Picking cherries

They had a picnic.

Group picture!

Group picture!

They went on a boat ride.

Different types of water activiteis

Different types of water activiteis

And the highlight – rafting on the Jordan river.

Out on the water

Out on the water

Almost as if we were there along with them…

Yikes! Hope no one falls in!

Yikes! Hope no one falls in!

Here’s the Facebook post in Arabic:

Print Friendly, PDF & Email

Read All About “A Different Day in Jerusalem” in the Jerusalem Post

We’re working hard to bring you A Different Day in Jerusalem – an alternative way to celebrate Jerusalem – in just a few days. In the process we’ve found that the energy generated around the ever-growing list of events is truly inspiring! Looking at the list, there is a vastly broad spectrum of events – from tours of neighborhoods to inter-faith and intercultural events to events for families and discussions with Likkud politicians. Something for everyone.

Jerusalem Day 2016: A Different Day in Jerusalem

Jerusalem Day 2016: A Different Day in Jerusalem

As part of our preparations, this past Friday we were mentioned in the Jerusalem Post, in the In Jerusalem Magazine (Click here for the electronic version):

Jerusalem Post article

Jerusalem Post article

Many thanks to reporter Peggy Cidor on the mention. Looking forward to seeing you at the activities!

Many thanks to the UJA-Federation of New York for their support of this project.

Print Friendly, PDF & Email

Graduation of Horticulture Therapy Course

It took months of planning, and then re-planning, but we are proud to announce the completion of the first Arabic-language horticulture therapy course in Jerusalem! The course took place in cooperation with the David Yellin Academic College of Education, as part of our MiniActive program. During the course of the program participants established and cultivated a beautiful garden at the school. Here’s how it looked in the beginning:

Learning Practical Part of Horticulture Therapy

Learning Practical Part of Horticulture Therapy

And this is how it looks today (or from March, after a lot of work had been done):

The garden in March

The garden in March

As we posted here, the course began in January of this year. It took place at the Al-Shuruk School for Special Needs in Beit Hanina. Here is everyone a few days ago, on May 25, at the end of the course. Congratulations!

Final picture of graduates

Final picture of graduates

Here’s the post from the MiniActive Facebook page (in Arabic):

Many thanks to the Jerusalem Foundation for its continued support of the MiniActive program.

Print Friendly, PDF & Email

Pentecost on Mt. Zion from “Window to Mt. Zion”

This past Sunday, May 15, at the height of a typical May heat wave, was the Pentecost holiday on the Catholic calendar. Mt. Zion also felt the heat.

The Pentecost is one of the five times during the year when prayers are allowed in the Cenacle, or the Room of the Last Supper. According to Christian tradition, the Pentecost prayers commemorate the Holy Spirit entering Jesus’ apostles, and the birth of the first church.

Tradition claims that this event occurred in the Cenacle. On the Catholic calendar, that day was last Sunday. (Other Christian denominations have other dates for the holiday.)

Our volunteers from Window to Mt. Zion were there to help the police, and to speak with the large number of visitors, from different religions, who visited the area of David’s Tomb (and the Cenacle) on that day.

Window on Mt. Zion volunteers making sure events run smoothly

“Window to Mt. Zion” volunteers making sure events run smoothly

Alongside the Christian pilgrims was a group of Jewish protesters, who came to protest the Christian ceremony.

 

Most of the protesters did not disturb the ceremony, but one did try to disrupt the ceremony with a P/A system.

This person was arrested by the police, and the prayer ceremony was beautiful and impressive.

Making sure order is kept

Making sure order is kept

In the end what really bothered the pilgrims was the heat. Thanks again to the Window to Mt. Zion volunteers for helping to keep tensions from flaring along with the heat!

More about it on the Hebrew internet site of “Window to Mt. Zion”.

Here’s the Facebook post in Hebrew:

 

 

Print Friendly, PDF & Email
2017-05-02T08:03:23+00:00May 22nd, 2016|Blog, Mount Zion, Promoting Tolerance in Jerusalem|
Go to Top