לפרסומים באנגלית של המרכז הבין-תרבותי לירושלים, נא העזרו בקישור הזה!

“אני לא יודעת, בוא תספר לי אתה” – מודל לדיאלוג כשיר תרבותית בעבודה סוציאלית

2020

עובדים סוציאליים נותנים שירות יום־יומי לאנשים מתרבויות שונות, בעלי זהויות שונות משלהם. לעתים קרובות, המפגש הבין־תרבותי בין העו"ס למקבל השירות הוא טעון וקונפליקטואלי. המאמר מציע לעובדים סוציאליים בפרט, ולשירותים חברתיים בכלל, כלי נוסף לארגז הכלים שלהם. כלי זה יסייע ביישום תפיסה כשירה תרבותית, שתגביר את האפקטיביות של עבודתם: מודל שבעת השלבים להעמקת הדיאלוג הבין־תרבותי. זהו כלי מקצועי, המאפשר לגשר על פערי תקשורת ועל קונפליקטים שמקורם בשוני תרבותי.
המודל הדיאלוגי פותח במרכז הבין־תרבותי לירושלים, שמזה למעלה מעשור מפתח - יחד עם שותפיו - כלים מותאמים למתן שירות כשיר תרבותית .

שני-גולן, א.; יולזרי, א.; אגמון-שניר, ח.; שמר, א. (2020). "אני לא יודעת, בוא תספר לי אתה" - מודל לדיאלוג כשיר תרבותית בעבודה סוציאלית. מידעו"ס, ביטאון העובדות והעובדים הסוציאליים, גיליון 93, ע"מ 34-41.

לינק לגיליון המלא כאן.

כשירות תרבותית בעבודה קהילתית

2016

עבודה קהילתית מטבעה כוללת עקרונות, גישות, תאוריות ופעולות רבות המבטאות כשירות תרבותית. הבנה, רגישות והתאמה למאפייני הקהילה הם מעקרונות הליבה שכל אדם העובד עם קהילות נדרש להם. עם זאת, מעת התבססותה של הכשירות התרבותית כתפיסת עבודה משמעותית במציאות הרב-תרבותית שבה אנו חיים, התחדד הצורך לתרגם אותה לפעולות קונקרטיות ולהפוך אותה לרלוונטית למושגי העבודה הקהילתית, וכן לעמוד על מוקדי המתח במפגש זה. המסמך "כשירות תרבותית בעבודה קהילתית" מאגד, מארגן ופורט את ההיבטים הרבים המחוללים את המושג כשירות תרבותית בהקשר הקהילתי, וכן מכווין ומעורר מודעות אליהם. בפני הקוראים נפרש חומר למחשבה ולפעולה על אודות דרכי-עבודה משותפות עם אנשים מתרבויות שונות, מתוך מודל פעולה המתייחס למוקד הפנימי-אישי, למוקד המקצועי, למוקד הארגוני, למוקד הקהילתי ולמוקד הציבורי-חברתי.

אגמון-שניר, ח. ושמר, א. (2016). כשירות תרבותית בעבודה קהילתית. ירושלים: משרד הרווחה והשירותים החברתיים, השרות לעבודה קהילתית.

חכמת המעשה בכשירות תרבותית בבריאות

2020-2017

פעילות להתאמת שירותי בריאות לאוכלוסיות שונות בישראל מתקיימת בארגוני בריאות כבר שנים רבות.  אנו במרכז הבין-תרבותי לירושלים שמחים להיות חלק מהפעילות הממוסדת בישראל לשיפור הכשירות התרבותית מאז 2008. אנו מאמינים שחלק מהתהליך הוא למידה מתמדת. כחלק מתהליך הלמידה, אנו מתחילים לפרסם את "חכמת המעשה בכשירות תרבותית בבריאות".

"חכמת המעשה" מהווה במה לתיעוד העשייה המתקיימת בתחום הכשירות התרבותית בארגוני הבריאות. בסיפורי העשייה ישנה הזדמנות לכותבים גם להתבוננות, להעלאת תובנות ולרפלקציה. התיעוד מאפשר לשתף עמיתים בידע הנרכש ובניסיון המצטבר.

פרסום 1# - רב יועץ לבית החולים

פרסום 2# - "בשפתך" – "بــلغــتـك" – На Вашем языке, הנגשה תרבותית ושפתית בבתי החולים של הדסה

פרסום 3# - הטמעת שימוש במוקד מתורגמנות טלפונית

פרסום 4# - הכשרות בכשירות תרבותית במרכז הרפואי לגליל

פרסום 5# - לפגוש ידע אחר – טיפול רב-תרבותי בבריאות הנפש

פרסום 6# - כדי שהעליה לא תעלה בבריאותם של העולים: אתגרים בצריכת שירותי בריאות בקרב עולים דוברי צרפתית

פרסום 7# - שולחנות עגולים עם נשים מהמגזר החרדי בחיפה

פרסום 8# -המרפאה הציבורית "טרם" לחסרי מעמד

פרסום 9# - הוראת כשירות תרבותית למקצועות הבריאות

פרסום 10#- רופא גלילי – סיפורים אישיים ותכנית רפואה מותאמת אוכלוסייה ותרבות

פרסום 11#- טנא בריאות - מוקד ניווט  טלפוני לניווט במערכת הבריאות

פרסום 12#- כשירות תרבותית בריפוי בעיסוק

פרסום 13#- כשירות תרבותית בייעוץ גנטי

 

רוצים לקחת חלק ב"חכמת המעשה"? מלאו את הטופס ושלחו אלינו : טופס סיפור חכמת המעשה

איגרות מידע לארגונים מגוונים על חגים ומועדים

2024-2023

איגרות המידע לארגונים מגוונים נועדו לסייע לארגונים אלה להיערך לחגים ומועדים של אנשי צוות בארגון. באגרות יש עצות להתנהלות כשירה תרבותית (רגישה ומותאמת) סביב המועדים וכן המלצות לציון המועד בארגון. תוכלו גם למצוא מידע קצר על המועד או החג עצמם

לאיגרות ישנות יותר, ראו בדף ארכיון האיגרות - נא העזרו בקישור הזה!

חג נבי שועייב 2024 (דרוזים) - איגרת המידע.

פסח 2024 (יהודים) - איגרת המידע

פסחא ומועדים נוצרים קשורים 2024 (נוצרים) - איגרת המידע.

פורים ותענית אסתר 2024 (יהודים) - איגרת המידע

רמדאן ועיד אל-פיטר 2024 (מוסלמים) - איגרת המידע

לָיְלָת אָלאִסְרָאא' וּאלמִעְרָאג' - עלית הנביא השמיימה 2024 (מוסלמים) - איגרת המידע

עיד אל-ח'דר 2024 (דרוזים) - איגרת המידע.

נובי גוד 2024-2023 (יוצאי ברית המועצות לשעבר) - איגרת המידע.

חג המולד וראש השנה האזרחית החדשה 2024-2023 (נוצרים) - איגרת המידע.

עשרה בטבת 2023 (יהודים) - איגרת המידע

חנוכה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

חג הסיגד 2023 (ישראלים ממוצא אתיופי) - איגרת המידע

חג סוכות ושמחת תורה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

יום הולדתו של הנביא מוחמד 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע.

יום כיפור 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

ראש השנה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

נבי סבלאן 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

תקופת הסליחות, עשרת ימי תשובה וצום גדליה 2023 (יהודים)  - איגרת המידע.

צום ט' באב 2023 (יהודים) - איגרת המידע

ראש השנה ההיג'רית 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

צום י"ז בתמוז 2023 (יהודים) - איגרת המידע

עיד אל אד'חא 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

חודש הגאווה 2023  - איגרת המידע

חג שבועות 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

ספירת העומר ול"ג בעומר 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

יום הזיכרון ויום העצמאות 2023 (ישראל) - איגרת המידע.

חג נבי שועייב 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

פסח 2023 (יהודים) - איגרת המידע

פסחא ומועדים נוצרים קשורים 2023 (נוצרים) - איגרת המידע.

רמדאן ועיד אל-פיטר 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

פורים ותענית אסתר 2023 (יהודים) - איגרת המידע

לָיְלָת אָלאִסְרָאא' וּאלמִעְרָאג' - עלית הנביא השמיימה 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

עיד אל-ח'דר 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

עשרה בטבת 2023 (יהודים) - איגרת המידע

נובי גוד 2023-2022 (יוצאי ברית המועצות לשעבר) - איגרת המידע.

חג המולד וראש השנה האזרחית החדשה 2023-2022 (נוצרים) - איגרת המידע.

איגרות מידע לארגוני בריאות על חגים ומועדים

2024-2023

איגרות המידע לארגוני בריאות נועדו לסייע לארגוני בריאות להיערך לחגים ומועדים של מטופלים ואנשי צוות. המרכז הבין-תרבותי לירושלים החל להפיץ לממוני הכשירות התרבותית בארגוני הבריאות בארץ איגרות אלו בשנת 2013. נבחרו תחילה מועדים שנדמה שמערכת הבריאות מתקשה להתמודד אתם ו/או מכירה אותם פחות.

לאיגרות ישנות יותר, ראו בדף ארכיון האיגרות - נא העזרו בקישור הזה

חג נבי שועייב 2024 (דרוזים) - איגרת המידע.

פסח 2024 (יהודים) - איגרת המידע, איגרת מידע מורחבת

פסחא ומועדים נוצרים קשורים 2024 (נוצרים) - איגרת המידע.

פורים ותענית אסתר 2024 (יהודים) - איגרת המידע

רמדאן ועיד אל-פיטר 2024 (מוסלמים) - איגרת המידע

לָיְלָת אָלאִסְרָאא' וּאלמִעְרָאג' - עלית הנביא השמיימה 2024 (מוסלמים) - איגרת המידע

עיד אל-ח'דר 2024 (דרוזים) - איגרת המידע.

נובי גוד 2024-2023 (יוצאי ברית המועצות לשעבר) - איגרת המידע.

חג המולד וראש השנה האזרחית החדשה 2024-2023 (נוצרים) - איגרת המידע.

עשרה בטבת 2023 (יהודים) - איגרת המידע

חנוכה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

חג הסיגד 2023 (ישראלים ממוצא אתיופי) -איגרת המידע

חג סוכות ושמחת תורה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

יום הולדתו של הנביא מוחמד 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע.

יום כיפור 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

ראש השנה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

נבי סבלאן 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

תקופת הסליחות, עשרת ימי תשובה וצום גדליה 2023 (יהודים)  - איגרת המידע.

צום ט' באב 2023 (יהודים) - איגרת המידע,  נספח תשעת הימים 2023

ראש השנה ההיג'רית 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

צום י"ז בתמוז 2023 (יהודים) - איגרת המידע

עיד אל אד'חא 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

חג שבועות 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

ספירת העומר ול"ג בעומר 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

יום הזיכרון ויום העצמאות 2023 (ישראל) - איגרת המידע.

חג נבי שועייב 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

פסח 2023 (יהודים) - איגרת המידע , איגרת מידע מורחבת

פסחא ומועדים נוצרים קשורים 2023 (נוצרים) - איגרת המידע.

רמדאן ועיד אל-פיטר 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

פורים ותענית אסתר 2023 (יהודים) - איגרת המידע

לָיְלָת אָלאִסְרָאא' וּאלמִעְרָאג' - עלית הנביא השמיימה 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

עיד אל-ח'דר 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

עשרה בטבת 2023 (יהודים) - איגרת המידע

נובי גוד 2023-2022 (יוצאי ברית המועצות לשעבר) - איגרת המידע.

חג המולד וראש השנה האזרחית החדשה 2023-2022 (נוצרים) - איגרת המידע.

איגרות מידע לארגוני רווחה ושירותים חברתיים על חגים ומועדים

2024-2023

איגרות המידע לארגוני רווחה ושירותים חברתיים נועדו לסייע לארגונים אלו להיערך לחגים ומועדים של לקוחות הארגונים ואנשי צוות.

לאיגרות ישנות יותר, ראו בדף ארכיון האיגרות - נא העזרו בקישור הזה!

חג נבי שועייב 2024 (דרוזים) - איגרת המידע.

פסח 2024 (יהודים) - איגרת המידע

פסחא ומועדים נוצרים קשורים 2024 (נוצרים) - איגרת המידע.

פורים ותענית אסתר 2024 (יהודים) - איגרת המידע

רמדאן ועיד אל-פיטר 2024 (מוסלמים) - איגרת המידע

לָיְלָת אָלאִסְרָאא' וּאלמִעְרָאג' - עלית הנביא השמיימה 2024 (מוסלמים) - איגרת המידע

עיד אל-ח'דר 2024 (דרוזים) - איגרת המידע.

נובי גוד 2024-2023 (יוצאי ברית המועצות לשעבר) - איגרת המידע.

חג המולד וראש השנה האזרחית החדשה 2024-2023 (נוצרים) - איגרת המידע.

עשרה בטבת 2023 (יהודים) - איגרת המידע

חנוכה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

חג הסיגד 2023 (ישראלים ממוצא אתיופי) -איגרת המידע

חג סוכות ושמחת תורה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

יום הולדתו של הנביא מוחמד 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע.

יום כיפור 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

ראש השנה 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

נבי סבלאן 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

תקופת הסליחות, עשרת ימי תשובה וצום גדליה 2023 (יהודים)  - איגרת המידע.

צום ט' באב 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

צום י"ז בתמוז 2023 (יהודים) - איגרת המידע

עיד אל אד'חא 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

חג שבועות 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

ספירת העומר ול"ג בעומר 2023 (יהודים) - איגרת המידע.

יום הזיכרון ויום העצמאות 2023 (ישראל) - איגרת המידע.

חג נבי שועייב 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

פסח 2023 (יהודים) - איגרת המידע

פסחא ומועדים נוצרים קשורים 2023 (נוצרים) - איגרת המידע.

רמדאן ועיד אל-פיטר 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

פורים ותענית אסתר 2023 (יהודים) - איגרת המידע

לָיְלָת אָלאִסְרָאא' וּאלמִעְרָאג' - עלית הנביא השמיימה 2023 (מוסלמים) - איגרת המידע

עיד אל-ח'דר 2023 (דרוזים) - איגרת המידע.

עשרה בטבת 2023 (יהודים) - איגרת המידע

נובי גוד 2023-2022 (יוצאי ברית המועצות לשעבר) - איגרת המידע.

חג המולד וראש השנה האזרחית החדשה 2023-2022 (נוצרים) - איגרת המידע.

איגרות מידע למוסדות אקדמיים על חגים ומועדים

2015

איגרות המידע למוסדות אקדמיים נועדו לסייע לארגונים אלו להיערך לחגים ומועדים של תלמידי המוסדות ושל אנשי הצוות.

רמדאן ועיד אל-פיטר 2015 (מוסלמים) - איגרת המידענספח בפורמט WORD.

המדריך לכשירות תרבותית בארגוני בריאות

2014-2013

המדריך המרוכז להטמעת כשירות תרבותית בארגוני בריאות הוא יחיד מסוגו בישראל ותפקידו לסייע לארגוני בריאות לתת שירות המותאם לצרכיהם של מטופלים מאוכלוסיות תרבותיות שונות, על מנת לשפר את היענותם לטיפול ואת תוצאות הבריאות שלהם. בנוסף, המדריך מתייחס למשמעויות הארגוניות של התאמת הארגון גם לשונות התרבותית בקרב עובדיו. המסמך מציג נושאים עיקריים שבהם ארגון בריאות נדרש להתאים את שירותיו, ומציע פעולות מדורגות ליישום: הפעולות הראשונות שנדרשות, פעולות ליישום, ופעולות לתחזוק השינוי.

המדריך נכתב כחלק מפרויקט כשירות תרבותית בבריאות המשותף למרכז הבין-תרבותי לירושלים ולקרן לירושלים. למסמך שלפניכם שותפה גם הקרן החדשה לישראל שסייעה לנו להרחבת פעילות הפרויקט בישראל.

הטמעת כשירות תרבותית בארגוני בריאות: מדריך מרוכז (המרכז הבין-תרבותי לירושלים, 2013)

המדריך "הכשרות בנושא כשירות תרבותית בארגוני בריאות" מהווה הרחבה של פרק בנושא זה, מתוך המדריך המרוכז לעיל.

המרכז הבין-תרבותי לירושלים עוסק בהכשרות בנושא כשירות תרבותית משנת 2008. במהלך השנים המרכז פיתח הכשרות מגוונות ומערכי הדרכה שונים בתחום, וצבר תובנות רבות, מהכשרות צוותים בארגוני בריאות מסוגים שונים. המדריך מבוסס על ניסיון זה, כמו גם על ניסיונם של שותפים נוספים לדרך שסייעו להכנת המדריך, וכן על ידע ממקומות נוספים בעולם. המסמך מפרט את תפיסת ההכשרות בכשירות תרבותית, הצעות למבנים ולתכנים לסדנאות, גישות ומתודולוגיות מוצעות, והפניה לעזרים, ביניהם סרטי ההדרכה בכשירות תרבותית שהמרכז הבין-תרבותי פיתח.

הכשרות בנושא כשירות תרבותית בארגוני בריאות (המרכז הבין-תרבותי לירושלים, 2014)

המדריך "סרטי הדרכה בנושא כשירות תרבותית בתחום הבריאות והרווחה - מדריך למנחה" נועד ללוות את השימוש בסרטי ההדרכה המקוריים של המרכז הבין-תרבותי לירושלים בתחום הכשירות התרבותית.

שיתוף פעולה בין המרכז הבין-תרבותי לירושלים לבין מרצות מאוניברסיטת בר-אילן הניב ארבעה סרטי הדרכה העוסקים בכשירות תרבותית על היבטיה השונים בתחומי הרווחה והבריאות. הסרטים צולמו בשנת 2012, וכיום הם זמינים לשימוש (לאחר הדרכה והרשאה מתאימה של המרכז הבין-תרבותי לירושלים), בלווית מדריך זה. סרטי ההדרכה הם הראשונים שהופקו בישראל בתחום הכשירות התרבותית. הסרטים, הנטועים במציאות הישראלית, מתארים מפגשים בין נותן שירות לבין פונה או מטופל ומציגים את ההתנגשויות והחסמים היום-יומיים בתקשורת ביניהם. הסרטים מיועדים לסייע לאנשי המקצוע לפתח דיון, ובאמצעותם לספק כלים לשיפור השירות והטיפול בשירותי הבריאות והרווחה. התסריטים מבוססים על מקרים אמיתיים מארגוני בריאות ורווחה. הצפייה בסרטים מעניקה לאיש המקצוע אפשרות לבחון היבטים בין-תרבותיים במפגש הטיפולי והשירותי, ואת האתגרים הנוצרים במפגשים כאלה.

סרטי הדרכה בנושא כשירות תרבותית בתחום הבריאות והרווחה - מדריך למנחה (המרכז הבין-תרבותי לירושלים, 2015)

המדריך "הנגשה לשונית בעל-פה של הטיפול והשירות הרפואי" מהווה הרחבה לפרק העוסק בהנגשה לשונית בעל-פה, במסמך המופיע לעיל "הטמעת כשירות תרבותית בארגוני בריאות: מדריך מרוכז". הוא מתמקד באמצעים להנגשה לשונית בעל-פה לשירות ולטיפול הרפואי: תרגום בידי אנשי צוות, מתורגמנים מקצועיים, או מתורגמנים מרחוק (באמצעות הטלפון).

הנגשה לשונית בעל-פה של הטיפול והשירות הרפואי (המרכז הבין-תרבותי לירושלים, 2015)

מידע שימושי בכשירות תרבותית לארגוני בריאות

2014

מסמכים אלו נועדו לסייע לארגוני בריאות להיערך לטיפול בנושאים ספציפיים הנחוצים למטופלים ואנשי צוות מקבוצות תרבותיות שונות.

כתיבה בשבת בבתי חולים - התאמה ליהודים שומרי-מצוות.

כשירות תרבותית ברשויות מקומיות בדגש על שירותי רווחה – מערך הדרכה

2014

מערך ההדרכה "כשירות תרבותית ברשויות מקומיות בדגש על שירותי רווחה" מבוסס על פיתוח ולמידה מפיילוט להכשרת צוותי רווחה בכשירות תרבותית שהתבצע בנתניה, רמלה ולוד על-ידי "המרכז הבין-תרבותי יישומי" שבמכון להגירה ושילוב חברתי במרכז האקדמי רופין, ובשיתוף מרכזי הגישור והאגפים לשירותים חברתיים בערים אלה; על תובנות מתהליכי כשירות תרבותית בשירותי בריאות שמקיים המרכז הבין-תרבותי לירושלים מזה מספר שנים; וכן על חומרי רקע ושלושה פרסומים מרכזיים בתחום.
במערך מופיע פירוט של המהלכים לפיתוח וקידום כשירות תרבותית ברשויות המקומיות, וכן מופיעים נושאי ההכשרה המהווים את ליבת המערך.

למערך שותפים: "המרכז הבין-תרבותי יישומי" במכון להגירה ושילוב חברתי במרכז האקדמי רופין, המרכז הבין-תרבותי לירושלים וג'וינט-ישראל.

כשירות תרבותית ברשויות מקומיות בדגש על שירותי רווחה - מערך הדרכה ("המרכז הבין-תרבותי יישומי" במכון להגירה ושילוב חברתי במרכז האקדמי רופין, המרכז הבין-תרבותי לירושלים וג'וינט-ישראל, 2014)

מרכזי הגישור והדיאלוג בקהילה – חדשנות חברתית ביזמות קהילתית (“ספר גישורים” ואסופות המשך)

2018-2013

שמר, א' (עורכת) (2013). מרכזי הגישור והדיאלוג בקהילה חדשנות חברתית ביזמות קהילתית. ליווי כתיבה: שני, א' ויולזרי, א. תל אביב: משרד הרווחה, השרות לעבודה קהילתית, תכנית גישורים ומסד קליטה ג'וינט ישראל.

בספר "מרכזי הגישור והדיאלוג בקהילה חדשנות חברתית ביזמות קהילתית", מכונסים סיפורי עשייה המבטאים את אמנות הגישור והדיאלוג בקהילה כפי שהעושים בתחום מספרים אותה. הספר הינו תוצר של מסע למידה שהחל בהכשרת מנהלי מרכזי גישור ודיאלוג בקהילה אשר תיעדו את תבונת עשייתם. הקריאה בו חושפת ניסיון וידע מעשי נרחב ומלמדת על היבטים מרכזיים מתוך מכלול העשייה והמגמות במרכזים ברחבי הארץ, כמו אתיקה בתהליכי גישור ודיאלוג, עבודה בהקשר רב-תרבותי, פרקטיקה של דיאלוג קהילתי ופיתוח שותפויות. פרקי הספר הינם עדות ליזמויות קהילתיות מוצלחות הפועלות להשתתת אורח חיים של הידברות ופתרון קונפליקטים בדרכי שלום. הספר נכתב במסגרת תכנית "גישורים", הפועלת כיום בחסות ובתמיכה של השירות לעבודה קהילתית במשרד הרווחה והשירותים החברתיים, אשר צמחה מתוך הבנה שיש צורך לעודד הידברות בין אנשים מתרבויות שונות בקהילה באמצעות כלים מתחום יישוב הסכסוכים בהסכמה.

תכנית גישורים, מיסודו של מסד קליטה, הינה תכנית ארצית המופעלת בחסות השירות לעבודה קהילתית במשרד הרווחה והשירותים החברתיים ומלווה על ידי הוועדה הארצית לקידום ההידברות, יישוב הסכסוכים והגישור בקהילה. התוכנית מנוהלת על-ידי "מוזאיקה – מרכז ליישוב סכסוכים בהסכמה" ועל-ידי המרכז הבין-תרבותי לירושלים.

פרקים להם שותף ישירות המרכז הבין-תרבותי לירושלים:

דיאלוג וגישור בין תרבויות
ארבעה מושגי מפתח שימושיים להתחלת דיאלוג קהילתי

להורדת הספר "מרכזי הגישור והדיאלוג בקהילה חדשנות חברתית ביזמות קהילתית" בשלמותו

מאז הוצאת הספר, פורסמו שתי אסופות מאמרים נוספות עדכניות בתחום:

אסופת מאמרי חכמת העשייה ממרכזי הגישור והדיאלוג בקהילה - חלק ראשון - 2014 - להורדת האסופה בשלמותה.

אסופת מאמרי חכמת העשייה ממרכזי הגישור והדיאלוג בקהילה - חלק שני - 2016 - להורדת האסופה בשלמותה.

וכן מאמר שפורסם על-ידי תוכנית "גישורים" בשיתוף גורמים נוספים:

מנהיגים כסנסורים ווסתים קהילתיים - מרגישים, יוזמים ומשפיעים בשותפות רב-תרבותי ברמלה, 2018.

 

 

מאמרי דעה

2016-2007

אפשר לשנות את תרבות השנאה של יום ירושלים, חגי אגמון שניר, 2 ביוני 2016, שירות החדשות NRG. גירסת אקרובט, גירסה באנגלית בבלוג המרכז הבין-תרבותי.

כשירות תרבותית - המקרה הירושלמי, חגי אגמון שניר, מרץ 2013, "מדיניות ציבורית" עיתון לחידוש מדיניות, גיליון 11, ע"מ 3.

להכין את ירושלים לשלום עכשיו, חגי אגמון שניר, 12 ביולי 2010, שירות החדשות קומון גראונד. המאמר הופיע גם באנגלית ובערבית. הוא פורסם באנגלית בעיתון The Jerusalem Post. גירסת אקרובט (אנגלית).

מודל חדש לשיתוף תושבים בירושלים המזרחית, פואד אבו-חאמד וחגי אגמון-שניר, 7 בספטמבר 2009, שירות החדשות קומון גראונד. המאמר הופיע גם באנגלית ובערבית. גירסת אקרובט (אנגלית).

פערי שפה, דת ותרבות יוצרים אפליה בשירותי בריאות – המקרה הירושלמי, חגי אגמון-שניר, 26 מאי 2009, שירות החדשות קומון גראונד. המאמר הופיע גם באנגלית ובערבית. הוא פורסם באנגלית בעיתון The Jerusalem Postגירסת אקרובט (אנגלית).

ירושלים: מקור לדאגה כלל עולמית - ומה עם דאגות הירושלמים?, חגי אגמון-שניר, 9 מאי 2007, שירות החדשות קומון גראונד. המאמר הופיע גם באנגלית ובערביתגירסת אקרובט (אנגלית).

ניהול פרויקטים לדיאלוג קהילתי

2004

הספר "ניהול פרויקטים לדיאלוג קהילתי" מציג מסגרת תיאורטית ומעשית לניהול פרויקטים הפועלים לשינוי חברתי, עם דגש על פרויקטים של דיאלוג קהילתי. הספר מיועד למנהלות ולמנהלי פרויקים המעוניינים להתמחות בתחום ולבסס את עבודתם המקצועית. הוא מתאים את גישת ניהול הפרויקטים, שפותחה במקור במגזר העסקי, לפרויקטים לשינוי חברתי. לצורך זה הותאמו והודגשו כלים הרלוונטיים יותר לתחום החברתי והקהילתי.

השער הראשון מתמקד בהתאמת גישת "ניהול הפרויקטים" למגזר החברתי. השער השני עוסק בוועדות ובקבוצות משימתיות, החיוניות לפרויקטים חברתיים, ובאספקטים תהליכיים בהן. השער השלישי מתאר היבטים תהליכיים בניהול פרויקטים ובעבודת מנהל הפרויקט. השער הרביעי הוא מדריך קצר ושימושי להערכת תוצאות - שהיא כלי חיוני להגדרת הצלחת פרויקט לשינוי חברתי. השער החמישי והאחרון הוא מבוא לתחום הדיאלוג הקהילתי - ומתאר את ארבעת העקרונות לבניית קהילה רב-תרבותית הוגנת.

הספר ניתן לרכישה מהמרכז הבין-תרבותי לירושלים ומחירו 40 שקל. ניתן להוריד את כל חלקיו בגירסה אלקטרונית כאן.

מבואות לספר
שער 1: עקרונות ושיטות לניהול פרויקטים לדיאלוג קהילתי
שער 2: דיאלוג בין תרבויות בוועדות ובקבוצות משימתיות
שער 3: היבטים תהליכיים בניהול פרויקטים לדיאלוג קהילתי
שער 4: מדריך להערכת תוצאות בפרויקטים של דיאלוג קהילתי
שער 5: עקרונות יסוד ערכיים-מקצועיים לדיאלוג בקהילה רב-תרבותית